Мы должны вести себя так, как будто уже больны

Как я пережидаю эпидемию коронавируса в Бельгии

Новости о том, что коронавирус добрался до Европы, дошли до меня в конце февраля, когда я была на каникулах во Франции. Мы с моим парнем Яном ездили в Тулузу навестить его сестру. Тогда коронавирус нас особо не тревожил.

Как коронавирус меня не пугал

Я вернулась в Германию (там я учусь в университете) 3 марта, и через пару дней стали появляться новости о том, что в Италии количество заболевших увеличивается с огромной скоростью. В Кёльне, до которого мне 40 минут на поезде, зафиксировали 6 случаев.

Через неделю их было уже 54, а в Бонне, где я живу и учусь, – 13.

9 марта Италия ввела режим изоляции, отменила все рейсы, и сосед моей однокурсницы Ангелики там застрял.

В четверг, 12 марта, я пошла в университет сдавать первый экзамен. Перед экзаменом нас попросили подписать бумагу о том, что мы не были в странах повышенного риска – таких как Китай, Италия, Испания, Япония, Корея… А также что у нас нет симптомов. В противном случае экзамен сдавать запрещалось.

В пятницу нам пришло письмо, что университет закрывается до 20 апреля, и все занятия и экзамены отменяются. Повсеместно стали также отменяться рейсы и поезда, и передо мной встал вопрос, где я хочу застрять, если в Германии тоже введут карантин.

Дело в том, что я живу в студенческом общежитии, в маленькой комнате 3 на 3 метра на окраине Бонна. Перспектива быть запертой в тесном пространстве наедине с интернетом и единственным парком поблизости мне не очень нравилась. Был вариант поехать к своему парню и кошке в Брюссель.

Несмотря на все тревожные новости, коронавирус нас сильно не пугал. Я купила билет в Россию на май. Мы с однокурсниками планировали вечеринки в общаге, походы в спортзал, бассейн и много куда еще. И хотя людей на улице уже было мало, в масках никто не ходил. В воскресенье мы даже сходили в кафе – там было три человека.

Как я сбежала в Брюссель

В понедельник, за день до отъезда в Брюссель, я поехала к Ангелике на ужин. Как только я села в метро, мне пришло сообщение: «Мой сосед и его друг вернулись из Италии». Я напряглась, но решила не трусить и всё равно поехала проводить вечер с двумя парнями, которых депортировали из Италии, и моей подругой, у которой наблюдались симптомы гриппа.

На обратном пути я узнала, что молодой человек сестры Яна попал в больницу с сильным кашлем. А в новостях сообщили, что во вторник Германия закроет границы с некоторыми странами. К счастью, Бельгии в списке не было.

Буквально за один день мой настрой, что вирус – это несерьезно, улетучился.

На утро вторника я была почти уверена, что меня не пустят на поезд до Брюсселя. Пока ехала в метро, вздрагивала каждый раз, как слышала кашель. Я даже взяла с собой маски, которые купила год назад в Японии для смеха, потому что они были розовые. Я пообещала себе надеть маску, если вдруг попаду в скопление людей.

На поезд меня пустили. В моем вагоне было 5 человек.

Приехав в Брюссель, я увидела, что людей на улицах меньше не стало – но половина носит маски. Оказавшись в трамвае, я поняла, что и мне придется маску надеть – он был переполнен.

 

На всякий случай: я носила маску не потому, что боялась заболеть, а чтобы никого не заразить. Я слышала, что симптомы вируса могут не проявляться до 24 дней.

В Брюсселе я оказалась в полупустой квартире – Ян только что вернулся из Японии и снял жилье без мебели. ИКЕА уже закрылась из-за коронавируса, и мы решили заказать доставку мебели на дом. Зашли на сайт, выбрали всё, что нужно, заказали… и на следующий день Бельгия ввела режим изоляции. ИКЕА прекратила доставку, и мы остались без стола, стульев, настольных ламп и подушек. К счастью, у нас были кровать и два диванчика.

Что такое изоляция (lockdown)

На момент введения режима изоляции в Бельгии было зафиксировано почти 1500 случаев коронавируса. Правила изоляции тут такие: выходить из дома можно максимум вдвоем, только в магазин или аптеку (всё остальное закрыто), а также для физической активности, соблюдая дистанцию в 1,5 метра.

Когда мы вышли на прогулку на следующий день после введения этих правил, парк был полон людей, а все скамейки в парке – а их там порядка 15! – были заняты. Соблюдать дистанцию было трудно.

Через два дня в Бельгии ввели штрафы – до 350 евро для взрослых и до 175 для детей и подростков – за сидение на траве и скамейках, использование общественного транспорта без причины и т.д. Я где-то даже читала, что водители автобусов и трамваев обязаны вызвать полицию, если у них слишком много пассажиров.

После введения штрафов мы вышли на пробежку в тот же парк – изменения налицо: все скамейки перетянуты лентами, людей всё так же много, но почти все бегут. На каждом углу дежурит полиция.

 

Кстати, во Франции всё строже. Мои друзья, живущие в Париже, рассказывали, что в первые недели им можно было выходить только в магазин/аптеку или на пробежку (гулять нельзя!), и только по одному. Удаляться от дома можно было не дальше, чем на километр, и не дольше, чем на час. Сейчас во Франции немного смягчили правила – теперь там можно гулять (а не только бегать) по двое. Каждый раз, покидая дом, нужно заполнять особую форму с указанием причины и времени выхода.

Как мы ходим в магазин

Хождение в магазин для европейцев – главное развлечение, об этом говорят очереди на улице. В нашей округе три супермаркета, правила посещения немного отличаются. В дорогой магазин, Delheize, пускают по 15 человек за раз. Тележку брать не обязательно, главное – держать дистанцию. С 8 до 9 утра магазин открыт только для пожилых людей.

Дешевый магазин в 10 минутах от нас, Colryut, – единственный, в котором мы пока ни разу не видели очередей. Туда пускают только с тележкой, чтобы вы автоматически сохраняли дистанцию.

То же самое делают в Lidl, плюс там действуют ограничения на вход. Пожилых людей пропускают вне очереди. После каждого покупателя тележку обрабатывают каким-то средством. Перед Lidl всегда толпятся покупатели, я ходила туда лишь один раз и простояла на улице 25 минут.

 

Дефицита товаров, которого все боялись, нет. Хотя в первые дни в магазинах не хватало много чего – туалетной бумаги, макарон, риса, муки, молока, яиц, бананов. Теперь ввели ограничения: в одни руки продают одну пачку туалетной бумаги, 4 пачки риса, 12 пачек макарон, 30 яиц и т.д. На хлеб ограничений нет, поэтому мы часто натыкаемся на пустые хлебные полки.

Как мы адаптируемся

Социальные связи за время карантина не нарушились, а, наоборот, укрепились – вечеринки по Скайпу организовывать куда проще. Лекции в университете у нас начались по расписанию – тоже онлайн.

А еще теперь мы знаем, как выглядят наши соседи. Помимо того, что они маячат в окнах и на балконах в течение дня, каждый вечер в 8 часов все выходят на балконы или, как мы, открывают окна, чтобы поаплодировать врачам.

Кстати, благодаря карантину мы в итоге обрели стол. Наши соседи расчистили свой балкон, чтобы наслаждаться хорошей погодой, и выставили свой ярко-розовый стол на улицу. Мы с радостью его забрали, три раза хорошенько помыв. И стулья у нас тоже появились – друг Яна поделился своими. Конечно, домой мы друга не пустили, – он оставил их перед дверью на улице.

Нас призывают действовать так, будто мы болеем коронавирусом, – чтобы никого не заразить. На улице все обходят друг друга стороной, в аптеку и маленькие магазины не пускают больше, чем по двое. Всё, что мы приносим из магазина, протираем моющим средством – кроме продуктов.

Многие верят, что коронавирусом уже болеет большая часть населения Европы – просто у многих это проходит без симптомов или как обычная простуда. В последние три недели и я, и мой парень, и многие наши знакомые чем-то переболели. Узнать, что это было, в данный момент нельзя – больницы перегружены. Честно говоря, мы надеемся, что это был коронавирус, потому что симптомы наших неизведанных болезней нас вполне устроили.

В Бельгии изоляцию продлили до 19 апреля, но велики шансы, что ее растянут до мая. На 29 марта в Кёльне было более 1300 заболевших вирусом, по всей Германии – 62 тысячи, а в Бельгии – почти 11 тысяч.

Анастасия Дмитриева

 

P.S. Еще немного Брюсселя: