Самый тупо реклама

Шел по улице, увидел баннер с продуктом жизнедеятельности креативного класса – «Самый рядом банк». «Это же надо, как русский язык модернизируется!» — подумал я, и в голове зашумели аналогии:

.

Самый даром кредит.

Самый вкусно ресторан.

Самый близко путь.

Самый быстро маршрутка.

Самый очень фильм…

.

А как свежо зазвучали бы известные слоганы, попади они в руки любителей неизменяемых наречий:

Танки сдуру не боятся!

Иногда лучше молча, чем говорить!

Где наслаждение — там недаром!

Живи налево стороне!

Сбоку — бери от жизни всё!

Россия — чересчур душа!

Бери от жизни трижды!

Хорошо иметь домик везде!

Майский чай — сгоряча чай!

Лучшее в чае — внизу во мне!

И пусть весь мир погодя!

Свежее дыхание облегчает издалека!

И так далее…

.

Лет пятнадцать тому назад в Интернете был популярен так называемый олбанский язык — йАзЫг пАдОнКаФф. Похоже, падонки подросли и теперь пытаются перейти границы нашего великого и могучего русского языка. Хотят устроить этакую СВО — «Специальную Вдруг Операцию».

Вот не хотелось бы, чтобы это у них получилось. Поэтому задаю короткий вопрос Сергею Пилатову, своему старому приятелю по комсомольской молодости, а ныне авторитетному смотрящему за соблюдением приличий в рекламной сфере: «А что, так можно…?» Буду признателен за ответ!

А в «Самый рядом банк» никогда не пойду! Потому что Родную речь уважать надо!

Алексей Васильев