Гигантская горилла Кинг-Конг имеет русские корни. Режиссер первого «Кинг-Конга», сидя в советском лагере, изучил сказку Корнея Чуковского «Ваня и Крокодил» и его вдохновили строчки:
Дикая Горилла
Лялю утащила
И по тротуару
Побежала вскачь.
Выше, выше, выше,
Вот она на крыше.
На седьмом этаже
Прыгает, как мяч.
Дело было так – в 1917 году Корней Чуковский написал «Ваню и Крокодила». В 1919 сказка вышла отдельной книжкой большим тиражом.
В 1920-м в польских ВВС появилась 7-я эскадрилья, укомплектованная американскими летчиками. Заместителем командира эскадрильи служил Мериан Купер.
В это время Советская Россия воевала с Польшей – и, надо сказать, воевала не очень успешно. Но самолет Купера все-таки красноармейцам сбить удалось. И Купер провел 9 месяцев в советском плену. Где изучал русский язык по книге «Ваня и Крокодил» (другой книги в лагере не было).
Как писал Купер в мемуарах, книга привела его в восторг. Потом Мериан Купер вернулся в США, стал работать в Голливуде. И в начале 1930-х вместе с Эдгаром Уоллесом написал сценарий для фильма, где главным героем стала гигантская обезьяна.
Корней Чуковский никаких претензий к Голливуду никогда не высказывал.
Нагляднее и подробнее – в инфографике.